۱ بهمن ۱۳۹۸ - ۱۱:۳۱
کد خبر: 689214

رئیس ستاد حفظ و ترویج زبان و ادب فارسی معاونت سیما از ساخت برنامه های تلویزیونی با موضوع زندگی نامه و معرفی آثار مفاخر و شاعران نامی کشور خبر داد.

شعرای نامی ایرانی در قاب تلویزیون

به گزارش قدس آنلاین، مسعود احمدی افزادی در مراسم قدردانی از دانش آموختگان کارگاه آموزشی «پاسداشت زبان فارسی در تولیدات پویانمایی» گفت: با حمایت و پیگیری های ریاست  رسانه ملی و معاون سیما فعالیت های معطوف به زبان و ادبیات فارسی در تمام بخش ها بخصوص در بخش های تولیدی پُررنگ شده است. تمام شبکه های تلویزیونی موظف هستند طبق جدول پخش برنامه ها که در اختیار آنها قرار داده می شود، به این مهم بپردازند که در حال حاضر ۱۳ یا ۱۴ برنامه در حوزه زبان فارسی روی آنتن معاونت سیما می رود.

وی افزود: در این راستا ۳ گام مهم پیش روی ستاد حفظ و ترویج زبان و ادب فارسی قرار گرفته است. در گام اول، فعالیت ستاد معطوف به ساخت «برنامک» های کوتاه با موضوع زبان فارسی به عنوان زبان معیار مانند «فارسی را پاس بداریم» و یا «نَقل و نُقل» و تعدادی برنامک دیگر شده است. این گام تا پایان سال ۹۸ استمرار دارد.

احمدی افزادی ادامه داد: گام دوم به تولید برنامه های مستقل در حوزه زبان فارسی می پردازد. این گام تا تابستان سال آینده ادامه دار خواهد بود که در آن طرح های برنامه سازی از جمله مسابقه ها، گونه های جذاب برنامه ای و مخاطب پسند، برنامه های شبانه با موضوع زبان و ادبیات فارسی و تعدادی دیگر جمع آوری و آماده تولید می شوند.

رئیس ستاد حفظ و ترویج زبان و ادب فارسی معاونت سیما گفت: گام سوم مربوط به نیمه دوم سال ۹۹ می شود که در آن تلاش می شود زندگی نامه و آثار مفاخر زبان فارسی وارد گونه های نمایشی شود و مخاطبان از قاب تلویزیون با زندگی و آثار شاعران و بزرگان زبان و ادبیات فارسی در قالب های مختلف برنامه سازی آشنا می شوند.

مدیر شبکه آموزش سیما افزود: همچنین پیش بینی شده است تا گروه ویژه زبان فارسی در معاونت سیما راه اندازی شود. این گروه به صورت خاص به جمع آوری آثار تولید شده با موضوع زبان فارسی و همچنین ارائه طرح و تولید برنامه های جدید در این حوزه تلاش خواهد کرد.

رئیس ستاد حفظ و ترویج زبان و ادب فارسی معاونت سیما در پایان سخنان خود، رویکرد مرکز پویانمایی صبا در پاسداشت زبان و ادبیات فارسی در تولید آثار پویانمایی را بسیار قابل توجه و تقدیر دانست و گفت: خوشبختانه امروزه هر شبکه، نماینده ویژه زبان فارسی خود را شناخته و اراده پاسداشت و تقویت زبان فارسی در شبکه ها به ظهور رسیده است.

در ادامه جلسه محمد رحیم لیوانی با قدردانی از اهتمام نویسندگان و تهیه کنندگان بخش پویانمایی نسبت به پاسداشت زبان فارسی در تولیدات خود، گفت: موضوع زبان و ادبیات فارسی در تولیدات پویانمایی مرکز صبا بسیار حائز اهمیت است چرا که مخاطبان آن، قشر خردسال، کودک و نوجوان جامعه است.

رییس مرکز پویانمایی صبا افزود: شاخص ترین امتیاز دوره آموزشی «پاسداشت زبان و ادبیات فارسی در پویانمایی» این بود که به صورت کارگاهی و تعامل استاد و دانشجو و در چندین جلسه متوالی برگزار شد و فراگیران دوره از مطالب آموزشی بسیار ابراز خرسندی می گردند.

گفتنی است در این جلسه علاوه بر روسای ستاد حفظ و ترویج زبان و ادب فارسی معاونت سیما و مرکز پویانمایی صبا، دکتر ذالفقاری رییس پژوهشکده زبانشناسی، کتیبه ها و متون، خانم دکتر تهرانی نماینده فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی و تعدادی از پیشکسوتان پویانمایی حضور داشتند و این مراسم با اهدای سپاس نامه پایان دوره آموزشی «پاسداشت زبان و ادبیات فارسی در پویانمایی» به فراگیران، پایان یافت.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.