به شما معرفی میکند، اگرچه بازهم مجموعههای خوب دیگری هستند که شاید در فهرست پیشنهادی ما نگنجیده باشند.
انتشارات شهرستان ادب، تازه ترین اثر میلاد عرفانپور را در نمایشگاه عرضه کرده که این کتاب با استقبال مخاطبان مواجه شده است.
شاید برای شما هم جالب باشد که یکی از دلایل استقبال مخاطبان، انتشار کلیپی از دیدار رهبرانقلاب با خانوادههای شهدا باشد که در این کلیپ مقام معظم رهبری از حاضران عکس شهید را طلب میکنند. با آوردن عکس نزد ایشان، چشمانشان به رباعی زیر عکس میافتد و در همان خوانش نخست شعر را برای جمع قرائت میکنند. رهبر معظم انقلاب با خواندن سطر آخر رباعی ناگهان منقلب میشوند و اشک از چشمانشان جاری میشود، این رباعی یکی از رباعیهای منتشر شده در این کتاب است که سراینده آن میلاد عرفان پور است:ما سینه زدیم، بیصدا باریدند/از هر چه که دم زدیم، آنها دیدند/ما مدعیانِ صفِ اول بودیم/از آخر مجلس شهدا را چیدند.
انتشارات فصل پنجم نیز با تعداد زیادی مجموعههای تازه به نمایشگاه امسال آمده است. از میان مجموعههای غزل و ترانه در این انتشارات میتوان از نامیر سروده امید روزبه، دفتین تازه ترین مجموعه شعر پانته آ صفایی بروجنی و دکمههای ناتنی از شیرین خسروی نام برد و از آثار تازه این نشر در حوزه شعر سپید به غمزیستی سروده لیلا کردبچه و خودنوازی ساز تنها از گلاره جمشیدی باید اشاره کرد. این انتشارات گفت و گوی مفصلی از حسین منزوی به نام «از عشق تا عشق» را منتشر کرده است که ابراهیم اسماعیلی اراضی آن را انجام داده است.
در انتشارات نیماژ نیز مجموعههای تازه ای میتوانید بخوانید که پیشنهادهای ما به شما این کتابهاست: قلب پرتقال خونی از سیامک بهرام پرور، حدود از الیاس علوی، معشوقههای من، همه کلمه بودند سروده محمدحسین بهرامیان و دفی از پوست ابلیس از ایرج زبردست.
در انتشارات مروارید نیز با چند مجموعه شعر تازه روبهرو میشوید که نیمرخ آهو از هرمز علی پور، لشکر شکست خورده کلمات از آیدا عمیدی و مرگی به اندازه سروده حامد حبیبی پیشنهادهای ما از این غرفه است.
هرمز علی پور، مجموعه دیگری نیز در نمایشگاه امسال دارد که انتشارات شانی آن را منتشر کرده است با نام بنفش پارچه ای؛ از این ناشر همچنین این کتابها تازه منتشر شده است که قابل توجه اند: ردپا بر لبه تیغ از حمیدرضا شکارسری، اندیمشک پلاک 9 از ارمغان بهداروند و این مرد یک مثلث بی ضلع سروده مجید معارف وند.
در انتشارات نون خارج از آهنگ سیدعبدالجواد موسوی، شاعر و روزنامه نگار خراسانی را میتوانید پیدا کنید، مجموعه ای که در رونمایی اش چهرههای بزرگی چون مسعود کیمیایی و شهرام ناظری حضور یافتند.
انتشارات نگاه هم کارهای تازه ای به نمایشگاه آورده است که از آن جمله میتوان به این آثار اشاره کرد: این کشتی پر اسرار از علی باباچاهی، به مته فکر میکنم از مریم فتحی، گزینه اشعار نزار قبانی با ترجمه احمد پوری و بدوی سرخ پوست از محمد الماغوط با ترجمه موسی بیدج.
انتشارات سپیده باوران نیز مجموعه شعر متنوعی به نمایشگاه آورده است که یکی از پرفروش ترین و قابل توجه ترین آنها چاپ تازه شمشیر و جغرافیا از محمدکاظم کاظمیاست.
ترجمه گزیده و شرحی بر 30 شعر از فردریش هولدرلین، شاعر و متفکر آلمانی به ترجمه محمود حدادی را انتشارات نیلوفر بتازگی منتشر کرده است که این مجموعه با نام آنچه میماند در نمایشگاه عرضه شده است.
انتشارات بوتیمار با چند کتاب نظری در حوزه شعر و چند مجموعه شعر تازه به نمایشگاه آمده است که از میان آنها میتوان به یک کتاب نظری و یک مجموعه اشاره کرد. شعر پست مدرن، عنوان کتابی است که بل هوور آن را نوشته و با ترجمه علی قنبری منتشر شده است. این کتاب به مباحثی چون نسل بیت، شعر زبان، شعر پرفورمنش و ... میپردازد و مطالعه آن برای شاعران جوان امروز که دربرابر اصطلاحاتی مانند شعر پست مدرن مرعوب شده و بدون اطلاع از مبانی آن برخی جریانهای انحرافی را به عنوان شعر پست مدرن پذیرفته اند، ضروری است.
از این ناشر رهگذری در خواب پروانه نیز منتشر شده است که شعرهای بهرام اردبیلی از شاعران دهههای چهل و پنجاه است که از او تاکنون مجموعه ای منتشر نشده است و میثم ریاحی آن را گردآوری کرده است.
از مجموعه شعرهای ایرانی و خارجی نشر ثالث، پیشنهادهای ما این کتابهاست: آکوردی برای صرف شام از رسول یونان، سپیدخوانی روز از مفتون امینی و یونانیت از شعرهای یانیس ریتسوس با ترجمه لیلی گلستان.
در آخر سری هم به نشر چشمه بزنیم که غرفه اش در انتهای شبستان واقع شده است. علاوه بر پذیرفتن گروس عبدالملکیان که ما در همین صفحه درباره اش نوشتیم، میتوان به تیک تیک قدمهایت از شهاب مقربین، منظومه بازگشت و شعرهای دیگر از شمس لنگرودی، در وضعیت کوانتوم بهزاد خواجات، هزار و یک شعر (سفینه شعر نو قرن بیستم) از زنده یاد محمدعلی سپانلو، چسب زخم برای عروسک(هایکوهایی آمریکایی) احمد پوری و عاشق آزادی شعرهای غاده السمان به ترجمه دکتر عبدالحسین فرزاد اشاره کرد .
نظر شما