رئیس سازمان علمی و فرهنگی آستان قدس رضوی ضمن تشریح و تبیین فعالیت های جدید و تحولی این سازمان در عرصه نشر و گسترش فرهنگ کتاب و کتابخوانی، ترجمه کتب فاخر معارفی به غیر فارسی، توسعه نشر الکترونیک و ایجاد شبکه توزیع بین المللی کتاب را از مهم ترین این فعالیت ها و رویکردها برشمرد. 

رویکردهای فرهنگی و تحولی آستان قدس رضوی؛ ترجمه کتب فاخر معارفی، توسعه نشر الکترونیک و شبکه توزیع بین المللی کتاب

به گزارش قدس خراسان آنلاین، عبدالحمید طالبی در نشست خبری تشریح برنامه های این سازمان به مناسبت هفته کتاب و کتاب خوانی که با حضور جمعی از اصحاب رسانه در محل تالار شیخ طوسی بنیاد پژوهش‌های اسلامی آستان قدس رضوی برگزار شد، به پیشینه حوزه نشر کتاب در آستان قدس اشاره و عنوان کرد: سابقه نشر در این آستان مقدس که منسوب به عالم آل محمد(ص) است، به ۹۶ سال قبل یعنی سال ۱۳۰۵ برمی‌گردد.

تا قبل از انقلاب اسلامی 27 جلد، پس از انقلاب 6800 جلد



وی تعداد آثار منتشر شده این آستان در قبل پیروزی انقلاب اسلامی را تنها ۲۷ جلد کتاب ذکر کرد و گفت: پس از انقلاب اسلامی و تاکنون بیش از ۶ هزار و ۸۵۰ کتاب در شمارگان ۶۹ میلیون نسخه در آستان قدس رضوی چاپ شده و در اختیار مخاطبان قرار گرفته است.



طالبی ادامه داد: بر اساس سیاست‌هایی که تولیت آستان قدس رضوی به آن تاکید دارند، فعالیت‌های فرهنگی و منشورات این مجموعه باید مبتنی بر تبلیغ و تعالیم وحیانی قرآن کریم، سنن پیامبر اکرم(ع) و اهل بیت عصمت و طهارت(ع) و سیره حضرت رضا(ع) باشد.

نشر معارف و زیارت متعالی رضوی



وی همچنین یکی از وظایف آستان قدس رضوی در حوزه نشر را تثبیت آثار زیارت متعالی دانست و افزود: همچنین یکی دیگر از تاکیدات تولیت آستان قدس رضوی در مباحث نشر، تولید متون فاخر و مورد نیاز روز جامعه است. طالبی خاطر نشان کرد: در حال حاضر سه تکلیف شامل تولید آثار، ترویج کتاب خوانی و نقد و بررسی آثار بر عهده ماست که اقدامات مختلف و متعددی از سوی سازمان علمی و فرهنگی آستان قدس رضوی در این حوزه‌ها صورت گرفته و می گیرد.

رئیس سازمان علمی و فرهنگی آستان قدس رضوی، برپایی ایستگاه‌های مطالعه در حرم مطهر رضوی، دریافت مجوز نشر کتاب رضوی و راه‌اندازی فروشگاه جامع کتاب و محصولات فرهنگی در باب‌الجواد حرم مطهر رضوی را به عنوان «گذر فرهنگ و ادب» با تمرکز بر موضوع قرآن و اهل بیت(ع) برخی از این اقدامات برشمرد.



حرکت جدید بنیاد پژوهش ها در ترجمه آثار



وی در بخشی دیگر به برخی فعالیت های موسسات و مجموعه های تابعه سازمان علمی و فرهنگی آستان قدس رضوی در خصوص کتاب و کتابخوانی اشاره و عنوان کرد: بنیاد پژوهش‌های اسلامی آستان قدس رضوی با نگاه تولید آثار فاخر در موضوعات معارف اسلامی و قرآنی حرکت جدیدی در حوزه ترجمه ایجاد کرده است که امیدواریم در همین راستا آثار ارزشمندی که به زبان فارسی تولید شده به سایر زبان‌ها نیز ترجمه شود و در جهان اسلام اثرگذار باشد.

شبکه توزیع بین المللی کتاب در حوزه معاونت بین الملل آستان



طالبی در ادامه به توسعه شبکه توزیع کتاب در حوزه بین‌الملل اشاره و خاطر نشان کرد: خوشبختانه با تلاش‌های معاونت امور بین‌الملل سازمان علمی و فرهنگی آستان قدس رضوی در نمایشگاه‌های کتاب در کشورهای مختلف حضور فعالی داشته و با موفقیت ظاهر شده‌ایم.



وی همچنین توسعه شبکه ارتباطی با پدیدآورندگان و توسعه نشر الکترونیک را از دیگر فعالیت‌های تحولی سازمان علمی و فرهنگی آستان قدس رضوی در حوزه نشر دانست.

شایان ذکر است؛ سی‌امین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران با شعار «ما همانیم که می‌خوانیم» از 21 تا 27 آبان ماه ۱۴۰۱ در سراسر کشور برگزار می‌شود.

منبع: آستان نیوز

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.